Translation of "entrate dall'" in English

Translations:

revenues from

How to use "entrate dall'" in sentences:

Per cancellare solo certe entrate dall'accesso diretto dovete modificare il Cookie kicktipp con l'aiuto di un Editor. (p.e. Notepad).
In order to only delete certain entries from Direct Access, you must process the Kicktipp cookie with an editor (e.g. Notepad).
Per le entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti si osserva una crescita elevata.
High growth is observed for License and patent revenues from abroad.
Recentemente, il Governo ha cercato di riscuotere più entrate dall'imposta sulle società.
In the early twenty-first century the Government sought to raise more revenues from corporation tax.
Nella politica fiscale gli enti pubblici perseguono due obiettivi contrapposti: da un lato le imposte sono la principale fonte di entrate, dall'altro l'onere fiscale rappresenta uno dei fattori centrali per la qualità della localizzazione.
Where fiscal policy is concerned, public bodies pursue two contradictory objectives: On the one hand, taxes are the key source of income, while on the other the level of the tax burden is one of the key factors determining locational quality.
Le prestazioni sono ben sotto la media unionale nei settori Dottorandi extraeuropei ed Entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
Performance is well below the EU average for Non-EU doctorate students and License and patent revenues from abroad.
Queste sono le entrate dall'inizio dell'anno. Queste sono le entrate di oggi.
This is how much came in from the beginning of the year.
Ciò può influire nel determinare quale annuncio vince l'asta, ma i publisher ricevono comunque la stessa quota di entrate dall'annuncio vincitore.
While this could impact which ad wins the auction, as a publisher, you would still receive the same percentage of earnings from the winning ad.
Un rendimento ben inferiore alla media si osserva nei Dottorandi extraeuropei, nelle Entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti e nei Nuovi titolari di dottorato.
Performance well below the average is observed in Non-EU doctorate students, License and patent revenues from abroad and New doctorate graduates.
Gran parte degli fittavoli traeva una considerevole se non primaria parte delle loro entrate dall'artigianato. Le donne guadagnavano filando, tessendo, ricamando e cucendo. Gli uomini erano calzolai o falegnami.
A large part of the cotters derived a substantial or primary part of their income from handicrafts. Women earned with spinning yars, weaving fabrics, embroidering and sewing, men were shoemakers or did woodwork.
Entrate dall'ingresso principale e attirate il loro fuoco.
Enter through the front and draw their fire.
Serafina, Clay, Rolf, entrate dall'ingresso principale e prendete posizione.
Serafina, Clay, Rolf, go in through the main entrance, take your positions.
Lascia che più persone siano entrate dall'innovazione..
Let more people be income from innvation.
Lascia che l'innovazione ci spinge a sviluppare. Lascia che più persone siano entrate dall'innovazione..
Let innovation drive us to develop.Let more people be income from innvation. Read More
Entrate dall'uscita di sicurezza qua... e mandate in mille pezzi la finestra dello showroom di Poppy.
You sneak up the fire escape here and smash Poppy's showroom window.
È molto più probabile che una mostra in un piccolo luogo sia permanente se è fatta su una scala ridotta che se la gestione si impegna ad attirare entrate dall'estero e sviluppare una grande mostra.
A show in a small place is much more likely to be permanent if run on a small scale than if the management undertakes to attract entries from abroad and build up a big show.
L'Irlanda registra prestazioni ben sopra la media unionale per quanto riguarda le Co-pubblicazioni scientifiche internazionali e le Entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
Ireland performs well above the EU average on International scientific co-publications and License and patent revenues from abroad.
Le entrate dall'imposta di soggiorno verrano impiegate sia per la costruzione ed il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l'organizzazione di manifestazioni sportive e culturali.
The revenue from this local tax will be used for the expansion and maintenance of infrastructure and services, as well as for the organization of cultural and sports events.
Le entrate dall'inizio dell'anno a oggi sono di $35, 65MM contro una previsione di $30, 46MM, circa $5, 19MM o il 17% in più.
Year-to-date revenue is $16.61MM vs plan of $15.50MM, approximately $1.11MM or 7% over plan.
Le entrate dall'inizio dell'anno a oggi sono di $7, 87MM contro una previsione di $2, 98MM, circa $4, 89MM o il 164% in più.
published a detailed request for proposals (RfP) Year-to-date revenue is $7.87MM versus plan of $2.98MM, approximately $4.89MM or 164% over plan.
Se avete il biglietto entrate dall'edificio a destra della fila.
If you have a ticket, enter the entrance building at the right side of the line.
Entrate dall'ingresso principale e raggiungete direttamente alla reception.
Enter the main entrance and reach the reception area directly.
Alcuni paesi dipendono dalle loro entrate dall'industria del turismo.
Some countries are dependent on their income from the tourism industry.
Si registra un forte calo delle domande di brevetti PCT, di disegni e modelli dell'UE e delle vendite di innovazioni per il mercato e per le imprese, nonché delle entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
A strong decline is observed for PCT patent applications, Community designs, Sales of new-to-market and new-to-firm innovations and License and patent revenues from abroad.
Si osserva un forte calo delle domande di brevetti PCT nelle problematiche sociali e delle entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
A strong decline is observed for PCT patent applications in societal challenges and License and patent revenues from abroad.
I punti di forza relativi riguardano sistemi di ricerca aperti, di eccellenza e attrattivi (in particolare co-pubblicazioni scientifiche internazionali) effetti economici (fatta eccezione per le entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti).
Relative strengths are in Open, excellent and attractive research systems (in particular international scientific co-publications) and Economic effects (except License and patent revenues from abroad).
Un miglioramento relativamente buono lo si è constatato sul piano della Collaborazione delle PMI per l'innovazione e della commercializzazione della conoscenza come risulta dalle Entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
Relatively good performance improvement is also observed in Innovation collaboration of SMEs and commercialisation of knowledge as measured by License and patent revenues from abroad.
Le entrate dall'inizio dell'anno ad oggi sono di $50, 56MM contro una previsione di $45, 79MM, circa $4, 77MM o il 10% in più.
Year-to-date revenue is $50.56MM versus plan of $45.79MM, approximately $4.77MM or 10% over plan.
Le entrate dall'imposta di soggiorno vengono impiegate sia per la costruzione e il mantenimento di infrastrutture e servizi, sia per l'organizzazione di manifestazioni sportive e culturali.
The income from the tourist tax is used in the construction and maintenance of the local infrastucture and services, and in the organisation of sport and cultural events.
Una crescita elevata si registra nelle vendite di innovazioni per il mercato e per le imprese nonché nelle entrate dall'estero derivanti da licenze e brevetti.
High growth is observed for Sales of new-to-market and new-to-firm innovations and License and patent revenues from abroad.
Entrate dall'ingresso principale e raggiungete direttamente la reception.Provenendo dal Passo Resia o dalla Val VenostaSvoltate a destra dopo il birrificio Forst e seguite la strada principale per circa tre chilometri.
Enter the main entrance and reach the reception area directly. Coming from the Resia Pass or Val Venosta Turn right after the Forst brewery and follow the main road for about three kilometres.
Per andare sul sicuro, entrate dall'ingresso principale dei vistatori dell'Alhambra almeno 90 minti prima del vostro orario d'ingresso ai Palacios Nazaríes.
To be on the safe side, enter the main visitor entrance to the Alhambra at least 90 minutes before your time slot at the Nazrid palaces.
Le entrate dall'inizio dell'anno ad oggi sono di $39, 24MM contro una previsione di $45, 05MM, circa $5, 81MM o il 13% in meno.
Year-to-date revenue is $39.24MM versus plan of $45.05MM, approximately $5.81MM or 13% under plan.
Il livello delle comunicazioni è costruito intorno a un alto nucleo centrale, con entrate dall'alto e dal basso del nucleo da ogni quadrante.
§Sender: Rebecca Lansing §Engineering §The engineering level is built around a tall central core, with
2.6100881099701s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?